新龍騰小說網
新龍騰小說網 歡迎您!
新龍騰小說網 > 歷史軍事 > 鐵血帝國

第一部 奠基 第一百四十五章 天下(七) 文 / 月蘭之劍

    //com//倫敦,某古堡。

    燈光溫和,沙發柔軟,壁爐里的劈柴燒得通紅。

    幾位老人聚在壁爐邊,圓桌上擺著波爾多紅酒與法蘭斯干酪,沒有肅立一旁的侍者,老人們只能自己動手。

    倫敦腔,巴黎腔,紐約腔、聖彼得堡腔的英語奇妙地揉雜在一起,並不顯得有什麼不協調。

    就身份而言,他們是勛爵、部長、參議員、伯爵,就人種而言,他們是清一色的白人,而他們聚在一起的理由卻是為了東方的一群“黃種野蠻人”。

    這是一個沒有亞洲人參與的“亞洲俱樂部”,在這里,殖民地是永恆的主題,白人的利益是永恆的利益。

    “很遺憾,今天少了一位尊敬的男爵,德皇陛下正好需要他。”山羊胡子的俄國伯爵說道。

    “德皇陛下更需要摩洛哥,為此他不惜把一千個男爵投入戰場。”禿頭的法國部長譏諷道。

    “部長先生,那麼法蘭西會為它的印度支那投入多少條步槍呢?”尖鼻子的英國勛爵說道。

    “我們在那里有一個半師。”法國部長說。

    “中國人呢?據說他們在西南軍區就部署有4個師,每個師的兵力都超過你們那一個半師。”英國勛爵提醒道。

    “中國軍隊有大量的重炮和機槍,尤其是機槍,他們的禁衛軍把機槍發到了步兵排。”俄國伯爵補充道。

    “他們的空中兵器怎麼樣?我親愛的伯爵。”法國部長問。

    “沒什麼了不起,後來我們也有了,費事的玩意,用兩次壞一次。”俄國伯爵強撐著面子道。

    “我們的軍事觀察員親眼看到了飛艇轟炸要塞的場面,他們把照片和報告書登在報紙和科學雜志上,全英國的飛行愛好者都在為那種東西瘋狂,有人提出了建造一種空中戰列艦,跟我們海軍的戰列艦一樣,裝四門12英寸大炮!”

    “瘋子。”戴夾鼻眼鏡的高個子美國參議員皺了皺眉。

    “但是中國人的飛艇的確可以搭載大量的重型炸彈,能夠對城市和防御工事造成巨大破壞,他們還有較小較輕的飛機,攜帶小型的炸彈和機槍,用來襲擊行軍縱隊,他們不需要騎兵就能發現我們,而我們派出的騎兵卻經常遭到來自天空的襲擊,以至無法完成任務。”俄國伯爵總算道出了事實。

    法國部長摸了摸他光禿得發亮的前額︰“這就是我們面臨的問題,野蠻人超越了文明人,擁有了比文明人更先進的技術。”

    “拿破侖說,中國是一頭睡獅,一旦甦醒過來,必將震驚世界。”俄國伯爵強調道。

    “世界不能只由文明和野蠻來劃分。”美國參議員說。

    英國勛爵抬高了調門︰“先生們,我們的利益受到威脅了。在東亞聯盟的威脅下,法蘭西能夠單獨保住印度支那嗎?美利堅能夠單獨保住菲律賓和夏威夷嗎?俄羅斯能單獨保住西伯利亞嗎?”

    “法蘭西有強大的海軍。”法國部長做自豪狀。

    “美利堅有更強大的海軍。”美國參議員昂首挺胸。

    “俄羅斯有歐洲最強的陸軍。”俄國伯爵不可一世。

    “不列顛帝國有世界最強的海軍,然而我們卻深刻感受到了來自東方的嚴重威脅,我們在那里只能部署很少的軍隊和艦隊,如果這次中國人借口巴達維亞(雅加達)事件進攻荷屬東印度的話,我們只能眼睜睜看著荷蘭倒霉。”

    “所以默許了德國與荷蘭的交易嗎?”法國部長指的是去年十二月初荷蘭以西伊里安為抵押換取德國軍援的事情。

    “荷蘭必須武裝自己,只要歐洲還處在對峙狀態下,我們無法支援任何人。”勛爵的眼珠子左晃右晃,小心地觀察他人的反應。

    “只要那位偉大的威廉皇帝不改變他的傲慢態度,歐洲的和平只能在夢里。”法國部長趁機發泄他對德國的不滿。

    俄國伯爵卻有不同看法︰“德皇是個好人,他是吾皇的表兄與好友。”

    “法蘭西是貴國最能依靠的盟友。”法國部長強調。

    “然而德皇卻幫助我們鎮壓了波蘭起義,他還支持我們取得那兩個海峽的通行權。”俄國伯爵指的是連接黑海與地中海的博斯普魯斯與達達尼爾兩海峽,自克里米亞戰爭以來,根據相關條約,俄國的軍艦不得通過這兩個海峽。

    一提到海峽問題,英國勛爵馬上改換話題︰“對俄國來說,目前最重要的是東方問題,除非你們打算放棄西伯利亞——黃種人的百萬大軍隨時能夠重新集結起來,打過烏拉爾山。”

    俄國伯爵還不服氣︰“我們隨時準備重演1812年為拿破侖演過的戲。”

    “拿破侖沒有5億人和近乎無限的資源。”英國勛爵提醒道。

    法國部長嚴肅地撫著他的山羊胡子“必須限制他們工業的發展,我們需要的是東方的市場,而不是東方的工廠。”

    “我們正在喪失5億人的市場,上個世紀以來的全部努力將要化為烏有,我們用自己的機器去裝備別人,而讓我們的工廠面臨開工不足甚至破產的危險。”英國勛爵一副受害者的可憐面孔。

    “黃金時代已經過去了,他們不再需要我們的印花布、鐵釘、卷煙、染料、肥皂、煤油燈、步槍、大炮和軍艦,他們也不再允許我們單獨開礦,不再雇佣我們的輪船運輸貨物——只有少量的奢侈品能在那里賣到好價錢。他們只購買機器,購買成套的工廠設備,用我們的機器,制造出他們需要的所有東西,是的,他們正在試圖用機器制造機器,總有一天,他們連我們的機器都不再需要,反過來搶奪我們其他地方的市場,事實上他們也正在這麼做。出口機器是一個錯誤,天大的錯誤,上帝正在懲罰我們的無知與短視。”美國參議員做悲天憫人狀。

    俄國伯爵找到了發泄的機會,惡狠狠地說道︰“他們對土地的貪婪是無限制的,他們到處移民,印度支那、馬來亞、婆羅洲、爪哇、菲律賓、夏威夷,這些文明國家的領地上布滿了曾對我們卑躬屈膝的中國人、日本人和朝鮮人,他們還源源不斷地涌向美洲,為了滿足他們對土地的貪婪,又卑鄙地對我們發動了戰爭!看看這些遠東的黃種人,他們有兔子般的生殖能力和野狼般的生存能力,他們之中的韃靼人一度席卷了大半個文明世界,如果不加以限制,百年之後,白人世界和基督教文明將被徹底摧毀,我們的土地上將住滿黃種人,而我們的後代將變成白花花的骷髏,用來裝飾他們的房間。”

    美國參議員煞有介事地扶了扶他的夾鼻眼鏡︰“我們的國家已經看到了這個危險,我和我的同僚們正在準備新的移民法案以阻止他們不斷地涌入,我們的國土上已經有太多中國人和日本人了,這樣下去,美國西海岸遲早要成為黃種人的殖民地。”

    “DiegelbeGafahr!”法國部長難得正確地說出了那幅著名油畫的德語名稱。

    “沒錯,白人文明世界必須聯合起來才能對抗這股黃禍,想想看,如果按照歐洲的征兵標準,五億人能組織起多麼龐大的陸軍?如果東亞聯盟的人均收入達到歐洲的平均水平,他們又能征集多少軍費來建造多麼龐大的艦隊?更不用說那些空中兵器了,據說光是在戰爭前他們就擁有六七十艘飛艇和數百架飛機,其中半數以上可以搭載5磅到500磅不等的各式炸彈。除此之外,他們還能夠制造連歐洲都少有的380毫米臼炮,像敲雞蛋殼那樣砸碎海參崴的鋼筋混凝土堡壘;他們的最新式戰艦有3個雙聯主炮塔,由主桅上的控制設備集中指揮統一射擊,能夠準確擊中12000碼外的目標;他們把水上飛機搭在運煤船上,用來偵察戰艦視距外的敵方艦隊;他們的步兵配備有輕便的小臼炮,能夠從3000碼外拋射6到12磅不等的帶尾翼的炮彈……”英國勛爵焦急而憂心地在“除此之外”後面一口氣舉了十幾個例子,仿佛他所說的“白人文明世界”明天就要徹底滅亡一般。

    美國參議員對此深有感觸︰“面對技術如此發達的強敵,我們的確暫時無法保護菲律賓和夏威夷,我們的主力都在東海岸,要經過漫長的航行才能到達太平洋地區,而沙皇陛下的第二太平洋艦隊就是在長途航行之後在突然遭遇的戰斗中被摧毀的——在準備充分的敵人面前,遠征是要冒巨大風險的。同樣,法蘭西對于印度支那,不列顛對于馬來亞、新加坡、婆羅洲甚至印度,俄羅斯對于東西伯利亞,也都不過如此。我們的本土距離各自的遠東領地太遠,面對東亞聯盟的威脅,以各國單獨的力量是無法加以保護的。”

    英國勛爵顫動著他的鷹勾鼻補充道︰“所以必須消除分歧,為了我們共同的信仰和利益,結成一個有力量的同盟,遏制黃禍的蔓延。”

    “問題是,如果德國不認同這個同盟,歐洲依舊保持對峙局面的話,同盟的存在就毫無意義了。”法國部長的禿頭明晃晃地反射著壁爐中的火光,仿佛一個老化的電燈泡。

    老人們陷入了沉思,或者說,繼續各懷鬼胎。

    德國這頭力大無窮的巨獸,誰也無法忽視。英國勛爵下意識地不時瞅一眼角落里原本留給那位德國男爵的座位,那種謹慎而擔憂的表情,仿佛是看到了一頭刨著蹄子喘著粗氣噴著鼻沫的西班牙斗牛。

    “德國在遠東也有利益。”英國勛爵說。

    “但是不值一提。”法國部長說。

    “伊里安島和俾斯麥群島加起來可要比印度支那還要大。”英國勛爵強調。

    法國部長聳聳肩︰“但是那里只有熱帶雨林和野人,而且離中國比較遠,除非中國人打算佔領澳大利亞。”

    “他們想佔領全世界,奪取印度支那、緬甸、菲律賓、馬來亞、北婆羅洲、荷屬東印度、夏威夷只不過是第一步,接下來的第二步是奪取印度、澳大利亞、新西蘭、烏拉爾山和里海以東的俄羅斯亞洲部分,情況順利的話,他們還將煽動伊朗王國、阿富汗王國、奧斯曼帝國以及埃及的不滿分子一起來反對我們,北美的亞洲移民也將組織起來,他們將煽動內亂並接應東亞聯軍的軍隊在西海岸登陸……”英國勛爵故意說漏嘴。

    “你怎麼知道那麼清楚?”美國參議員疑惑道。

    英國勛爵洋洋得意道︰“我們手上有三位中國將軍,他們因為冒犯了那個國家的實際最高權力者而被迫逃亡,他們對中國的權力高層構成和總體戰略計劃了如指掌,因為他們自己原本就是那個範圍狹小的權力集團的一員。前段時間他們曾因為對我們的招待感到不滿意而企圖逃亡,當然,他們逃不出我們的手心,之後我們盡可能地滿足了他們生活方面的需求,現在三位將軍正努力地為不列顛帝國的事業服務。我好不容易得到了首相的授權,才得以向諸位透露這一絕密的內情,希望不要外傳。”

    “那麼可以見一見他們嗎?”美國參議員一臉好奇。

    “這是任何人都無法不感興趣的事,勛爵閣下,我也盼望著能與他們談話。”法國部長宜步就趨。

    “雖然不是什麼重要的事,但我也有很多問題想問這些中國將軍。”俄國伯爵顯然心口不一。

    “這可是很麻煩的事,要征得首相跟好幾位大人物的首肯才行……”勛爵故意調人胃口。

    “我們來一次也不容易。”美國參議員說。

    “既然親愛的首相閣下授權您告訴我們這個消息,那麼也一定會考慮到我們的心情的。”法國部長說。

    “如果能充分了解這些將軍的供詞的話,對促進歐美各文明國家的聯合大有益處。”俄國伯爵說。

    “如果公布他們的供詞的話,應該足以掀起一場大風浪。”美國人陰笑。

    勛爵眯起他的老鼠眼微微一笑,雙手一攤,準備投降。
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目